Spaudos centras

Vasarą įsigalios nauji reikalavimai elektroninėms knygoms

Nuo birželio 28 d. įsigalioja į Lietuvos teisę perkelta ES direktyva 2019/882 dėl gaminių ir paslaugų prieinamumo reikalavimų. Tai reiškia, kad elektroninės paslaugos, tarp jų – ir rinkoje esančios el. knygos, turės atitikti prieinamumo reikalavimus, kuriais būtų užtikrinama skaitymo galimybė skaitymo sutrikimų, regos negalią turintiems skaitytojams.

Iki šiol per metus šalyje prieinamais skaitmeniniais formatais išleidžiama apie 15 proc. leidinių. Didžiąją dalį jų išleidžia Lietuvos audiosensorinė biblioteka (LAB). Prieinamumo direktyva siekiama, kad ne tik specializuotos institucijos, bet ir elektroninių knygų leidėjai be tarpininkų užtikrintų literatūros prieinamumą, jos atvėrimą kiekvienam skaitytojui, kad el. paslaugas ar gaminius žmonės su negalia galėtų įsigyti tuo pačiu metu, tuo pačiu būdu ir už tą pačią kainą.

Remiantis gerąja užsienio šalių praktika, prieinamos knygos standartu laikomas EPUB3 formatas. Rengiant jį pagal prieinamumo reikalavimus, aktualios EPUB prieinamumo ir Žiniatinklio turinio prieinamumo gairės (WCAG) (patartina užtikrinti AA lygio reikalavimus).

Prieinamame EPUB leidinyje:

  • užtikrinama galimybė pagal skaitytojo poreikį pasikeisti teksto šriftą, dydį, tarpus tarp eilučių, kontrastą tarp teksto ir fono spalvų;
  • aktyvus turinys, aktyvios nuorodos ir išnašos leidžia patogiai judėti knygoje, o jei reikia – pasiekti išorines svetaines;
  • kiekvieną prieinamą leidinį prakalbinti gali balso sintezė. Taip pat knyga (jei formatas – EPUB3) gali turėti profesionalaus diktoriaus garso įrašą, kuris sinchronizuotas su tekstu (skaitoma vieta realiuoju laiku pažymima ekrane). Šis funkcionalumas leidžia derinti skirtingus skaitymo būdus – tą pačią knygą galima tiek skaityti, tiek jos klausyti;
  • užtikrinama prieiga vartotojams, naudojantiems ekrano skaitymo programinę įrangą;
  • užtikrinama logiška ir teisinga skaitymo tvarka, būtina ekrano skaitymo programoms;
  • naudojama UTF-8 koduotė, reikalinga teisingam įvairių kalbų simbolių rodymui ekrane ir taisyklingam jų perskaitymui balso sinteze. Pavyzdžiui, jei skaitoma knyga lietuvių kalba, bet joje yra kitų kalbų (anglų, ispanų, prancūzų ir pan.) intarpų, prieinamame leidinyje balso sintezės tarimas iš lietuvių kalbos automatiškai pasikeis į nurodytą užsienio kalbą;
  • iliustracijos (įskaitant viršelį) turi alternatyvų tekstą arba išsamų aprašą, padedantį vaizdinį knygos turinį „pamatyti“ žmonėms su regos negalia, o dažnu atveju – ir tiems, kuriems knygoje aprašoma tematika visiškai nauja ir dėl to ne visos iliustracijos gali būti intuityviai aiškios;
  • prieinama knyga turi puslapių numeraciją, sutampančią su spausdinta knygos versija, tad skaitmeninės knygos skaitytojas gali dalyvauti pamokoje, paskaitoje ar seminare kartu su grupe, skaitančia popierinę knygą;
  • knygos turinys prisitaiko prie skirtingų dydžių ekranų – knygą patogiai galima skaityti tiek el. skaityklėje, tiek planšetėje, telefone ar kompiuterio ekrane.

Metodinę pagalbą (rekomendacines konsultacijas) el. knygų prieinamumo klausimu tiek leidėjams, tiek rinkos priežiūros institucijoms teikia LAB.

Nuo 2024 m. kovo LAB sertifikuoja prieinamus leidinius tiek EPUB, tiek PDF formatais. Per šį laiką sertifikuotas 61 leidinys.

Nuo praėjusių metų, siekiant suteikti valstybės finansavimą prieinamiems leidiniams leisti, į Lietuvos kultūros tarybos programą „Autorių teisių ir gretutinių teisių apsauga“ įtraukta nauja finansuojama sritis – skaitmeninių leidinių prieinamais formatais leidyba. Šalies leidėjai bus kviečiami šia finansavimo galimybe pasinaudoti ir šiemet.

Daugiau informacijos el. knygų prieinamumo klausimais galima rasti interneto svetainėje itraukiojileidyba.lt, taip pat susisiekti el. paštu [email protected].

Pranešimą paskelbė: Ramūnas Korsakas, Lietuvos Respublikos kultūros ministerija
„BNS Spaudos centre“ skelbiami įvairių organizacijų pranešimai žiniasklaidai. Už pranešimų turinį atsako juos paskelbę asmenys bei jų atstovaujamos organizacijos.
2025-03-05 15:17
Socialinė sauga Kultūra
Kontaktinis asmuo
Agnė Grinevičiūtė
Ryšių su visuomene ir strateginės komunikacijos skyriaus vedėja
Lietuvos Respublikos kultūros ministerija
8 671 99451
[email protected]